Một hợp đồng cho thuê xe là một tài liệu pháp lý quan trọng xác định các điều khoản và điều kiện giữa chủ xe (người cho thuê) và cá nhân hoặc tổ chức thuê xe (người thuê). Trong bài viết sau hãy cùng ACC tìm hiểu về Mẫu hợp đồng cho thuê xe bằng tiếng Anh chi tiết nhất để bạn có nhiều thêm một sự lựa chọn khi cần đến.

Mẫu hợp đồng cho thuê xe bằng tiếng Anh chi tiết nhất
1. Các điều khoản quan trọng cần lưu ý trong hợp đồng cho thuê xe
Dưới đây là các điều khoản quan trọng cần lưu ý trong hợp đồng cho thuê xe:
Thông tin về các bên:
- Thông tin của bên cho thuê và bên thuê bao gồm tên, địa chỉ, số điện thoại, và email.
- Số CMND/CCCD/Hộ chiếu của cả bên cho thuê và bên thuê.
Thông tin về xe cho thuê:
- Chi tiết về xe bao gồm loại xe, biển số xe, màu sắc, số khung, và số máy.
- Năm sản xuất, tình trạng hiện tại của xe, và loại nhiên liệu sử dụng.
- Giá trị của xe (nếu có).
Thời hạn thuê xe:
- Ngày bắt đầu và kết thúc hợp đồng thuê.
- Phương thức thanh toán (trả trước, trả sau, trả góp).
- Mức phí thuê xe và các chi phí khác như phí bảo hiểm, phí lưu thông, phí cầu đường, v.v.
Quyền lợi và nghĩa vụ của các bên:
Quyền lợi của bên cho thuê:
- Nhận tiền thuê xe đúng hạn.
- Yêu cầu bên thuê sử dụng xe đúng mục đích và bảo quản xe cẩn thận.
- Thu hồi xe nếu bên thuê vi phạm hợp đồng.
Nghĩa vụ của bên cho thuê:
- Cung cấp xe cho bên thuê theo cam kết.
- Đảm bảo xe cho thuê có đầy đủ giấy tờ và trong tình trạng tốt.
- Chịu trách nhiệm sửa chữa xe nếu hư hỏng do lỗi của bên cho thuê.
- Quyền lợi và nghĩa vụ của bên thuê tương tự như quyền lợi và nghĩa vụ của bên cho thuê.
Các trường hợp chấm dứt hợp đồng:
- Hợp đồng hết hạn.
- Một bên vi phạm hợp đồng.
- Hai bên thỏa thuận chấm dứt hợp đồng.
Giải quyết tranh chấp:
- Hai bên tự thương lượng giải quyết.
- Nếu không đạt được thỏa thuận, vụ việc sẽ được đưa ra cơ quan tố tụng có thẩm quyền giải quyết.
Lưu ý:
- Đọc kỹ các điều khoản trong hợp đồng trước khi ký.
- Tư vấn pháp lý nếu cần thiết.
- Lập hợp đồng bằng văn bản và có hai bản để mỗi bên giữ một bản.
Một số điều khoản bổ sung:
- Phạm vi sử dụng xe cụ thể.
- Trách nhiệm bồi thường thiệt hại và cách tính toán mức bồi thường.
- Điều khoản về bảo hiểm và quyền lợi của các bên liên quan.
2. Mẫu hợp đồng cho thuê xe bằng tiếng Anh chi tiết nhất
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness
——————-
CAR RENTAL CONTRACT
(No.: ……./20….…/HĐTX)
– Pursuant to Civil Code No. 91/2015/QH13 promulgated by the National Assembly on November 24, 2015;
– Pursuant to Commercial Law No. 36/2005/QH11 promulgated by the National Assembly on June 14, 2005;
– Pursuant to the current Enterprise Law;
Today, day … month … year …, at address ……
We include:
Lessor (Party A):
* In case of organization: ……
Address: ……
Tax code:……
Account No: ……
Legal representative: …… Position: ……
* In the case of an individual: ……
Date of birth: ……
ID card/CCCD card/Passport No:…. dated: … issued by: ……
Permanent address: …..
Lessee (Party B):
* In the case of an organization: …….
Address: ……
Tax code:……
Account No: ……
Legal representative: …… Position: ……
* In the case of an individual: ……
Date of birth: ……
ID card/CCCD card/Passport No: .. issued date:…… issued by: ……
Permanent address: ……
The two parties mutually agree and agree to sign the contract with the following contents:
ARTICLE 1: SUBJECTS AND CONTENTS
Party A agrees to lease to Party B …..(……) a car with the following information:
– Vehicle type: ……. – Control plate: ……
– The frame of the machine: ……
– Number of seats: …… – Year of manufacture: ………
– And full circulation papers as prescribed by law.
– Purpose: Party B uses the above leased property for the purpose of …………… (No transport business)
ARTICLE 2: RENTAL PRICE AND PAYMENT METHOD
2.1. Rental unit price: ……… VND/month (in words: ……. VND) (The above price includes VAT)
2.2. Lease period: From …… month ……. year ……. To date …… month ….. year ……..
2.3. Payment method: By bank transfer or cash. Paid …….(………) once a month.
2.4. The delivery and receipt of the above-mentioned money shall be performed by both parties themselves and are responsible before the law.
ARTICLE 3: OBLIGATIONS AND RIGHTS OF PARTY A
3.1. Party A has the following obligations:
a) Deliver the vehicle and all related documents (vehicle registration certificate, inspection certificate, vehicle insurance document, ……) to the vehicle to Party B with the correct quality and time.
b) Take legal responsibility for the origin and ownership of the vehicle.
c) Buy car insurance and register the vehicle for the next time during the validity of the contract.
d) Secure the right to use the property stably for Party B.
e) Notify party B of the third party’s rights (if any) to the leased property.
3.2. Party A has the following rights:
a) Receive full rent by the agreed method;
b) Upon the expiry of the contract, receive back the leased property in the same condition as when received, except for natural wear and tear or in the same condition as agreed, if the value of the leased asset has decreased compared to the condition when it was received. Party A has the right to claim compensation for damage, except for natural wear and tear;
c) Unilaterally terminate the contract performance and claim compensation for damage if Party B commits one of the following acts:
– Failure to pay rent for three consecutive periods;
– Using the leased property for improper purposes and uses of the property;
– Loss or damage to the leased property;
– Repair, exchange or sublease to another person without the consent of Party A;
ARTICLE 4: OBLIGATIONS AND RIGHTS OF THE PARTY
4.1. Party B has the following obligations:
a) Preserve the leased property as its own, must maintain and repair it, must not change the condition of the property, or sublease the property without the consent of Party A; if they cause loss or damage, they must compensate;
b) Use the leased property for the right use and purpose of the property;
c) Pay the car rental in full on time according to the agreed method;
d) Return the leased property in the same condition as when received, minus natural wear and tear or to the agreed condition; Party B must pay a penalty for late payment of the leased property if agreed upon; Party B must bear the risks to the leased property during the late payment period;
4.2. Party B has the following rights:
a) Receive the vehicle and carefully check the vehicle before receiving;
b) Request Party A to repair, reduce the rental price or cancel the contract and claim compensation for damage in case Party A is late in delivering the vehicle;
c) Not to sublease the leased property, unless agreed by Party A;
d) To unilaterally terminate the performance of the property lease contract and demand compensation for damage if:
– Party A is late in delivering the vehicle or delivering the vehicle with the wrong quality as agreed;
– The leased property cannot be repaired, so the lease purpose cannot be achieved or the leased property has defects that Party B does not know;
– There is a dispute over the ownership of the leased property but Party B is not allowed to use the property stably;
ARTICLE 5: DISPUTE SETTLEMENT METHODS
In the course of contract performance, if a dispute arises, the parties shall jointly negotiate and resolve on the principle of respecting each other’s interests; in case of failure to settle, either party has the right to initiate a lawsuit to request a competent court to settle in accordance with law.
ARTICLE 6: VALIDITY OF CONTRACT
This contract takes effect from the date of signing, is made into 02 (two) copies, each party keeps one copy and has the same value.
|
REPRESENTATIVE OF PARTY A (Signature, seal) |
REPRESENTATIVE OF PARTY B (Signature, seal) |
Lưu ý khi soạn thảo hợp đồng cho thuê xe bằng tiếng Anh
3. Lưu ý khi soạn thảo hợp đồng cho thuê xe bằng tiếng Anh
Tên và thông tin liên lạc của bên cho thuê và bên thuê.
Mô tả chi tiết về xe cho thuê:
- Loại xe, biển số xe, màu xe, số khung, số máy.
- Năm sản xuất, tình trạng xe, nhiên liệu sử dụng.
- Giá trị xe (nếu có).
Thời hạn thuê xe:
- Ngày bắt đầu và ngày kết thúc hợp đồng.
Giá thuê xe và các khoản phí khác:
- Phí bảo hiểm, phí lưu thông, phí cầu đường,...
- Hình thức thanh toán (trả trước, trả sau, trả góp).
Quyền lợi và nghĩa vụ của các bên:
- Sử dụng xe, bảo quản xe, sửa chữa xe.
- Thanh toán tiền thuê xe, bồi thường thiệt hại.
Các trường hợp chấm dứt hợp đồng.
Chữ ký của hai bên.
Một số lưu ý:
- Sử dụng ngôn ngữ rõ ràng, dễ hiểu, tránh sử dụng các từ ngữ chuyên ngành.
- Nên tham khảo các mẫu hợp đồng cho thuê xe có sẵn trên mạng.
- Có thể yêu cầu luật sư tư vấn nếu cần thiết.
4. Câu hỏi thường gặp
4.1 Thông tin gì về các bên tham gia hợp đồng thường được ghi trong hợp đồng?
Thông tin về tên, địa chỉ, số điện thoại, email của cả bên cho thuê (chủ xe) và bên thuê (người thuê xe), cũng như số CMND/CCCD/Hộ chiếu của họ thường được ghi lại.
4.2 Loại thông tin nào về xe được định rõ trong hợp đồng?
Thông tin về loại xe, biển số xe, màu sắc, số khung, số máy, năm sản xuất, tình trạng xe, loại nhiên liệu và giá trị xe (nếu có) thường được ghi rõ.
4.3 Làm thế nào để xác định thời hạn thuê xe trong hợp đồng?
Thời gian bắt đầu và kết thúc hợp đồng, cùng với phương thức thanh toán (trả trước, trả sau, trả góp), mức phí thuê và các chi phí khác như phí bảo hiểm, phí lưu thông, phí cầu đường, v.v. thường được ghi rõ.
Hy vọng qua bài viết, Công ty Luật ACC đã giúp quý khách hàng hiểu rõ hơn về vấn đề Mẫu hợp đồng cho thuê xe bằng tiếng Anh chi tiết nhất. Đừng ngần ngại hãy liên hệ với Công ty Luật ACC nếu quý khách hàng có bất kỳ thắc mắc gì cần tư vấn giải quyết.
Nội dung bài viết:
Bình luận