Cấp, tống đạt, thông báo văn bản tố tụng trong tố tụng dân sự là một hoạt động trong tố tụng dân sự. Tòa án nhân dân, Viện Kiểm sát nhân dân, cơ quan thi hành án dân sự có nghĩa vụ cấp, tống đạt, thông báo văn bản tố tụng dân sự cho đương sự, những người tham gia tố tụng khác và cá nhân, cơ quan tổ chức có liên quan. Bài viết dưới đây chúng tôi sẽ gửi đến bạn các mẫu Cấp, tống đạt, thông báo văn bản tố tụng theo quy định của pháp luật.
Cấp, tống đạt, thông báo văn bản tố tụng theo quy định của pháp luật
Các Mẫu được ban hành theo Thông tư liên tịch 01/2019/TTLT-TANDTC-BNG của Bộ Ngoại giao.
1. Mẫu tống đạt văn bản tố tụng và hướng dẫn viết
1.1. Mẫu tống đạt văn bản tố tụng và thông báo kết quả thực hiện
MẪU SỐ 01 |
MẶT TRƯỚC MẪU SỐ 01 |
Văn bản đề nghị Cơ quan đại diện tống đạt văn bản tố tụng và thông báo kết quả thực hiện
(Ban hành kèm theo Thông tư liên tịch số 01/2019/TTLT-TANDTC-BNG ngày 05/12/2019 của Tòa án nhân dân tối cao và Bộ Ngoại giao quy định về trình tự, thủ tục phối hợp giữa Tòa án nhân dân và Cơ quan đại diện nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam ở nước ngoài để thực hiện một số hoạt động tố tụng dân sự và tố tụng hành chính ở nước ngoài)
TÒA ÁN NHÂN DÂN (1) |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: …./TA-CV |
…., ngày .. tháng … năm …. |
Nơi nhận: - Như trên; - Lưu: VT, hồ sơ. |
THẨM PHÁN (Ký, ghi rõ họ tên và đóng dấu) |
MẪU SỐ 01 |
MẶT SAU MẪU SỐ 01 |
|
…………………(17) |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
|
Số: …/….. |
……, ngày … tháng … năm … |
|
THÔNG BÁO VỀ KẾT QUẢ THỰC HIỆN
Đại sứ quán/Tổng Lãnh sự quán/ Lãnh sự quán Việt Nam tại (18) trân trọng thông báo cho Tòa án nhân dân (19) về kết quả tống đạt văn bản tố tụng như sau:
1. Văn bản, giấy tờ gửi kèm Công văn số..../TA-CV ngày...tháng.... năm... (20) của Quý tòa đã được giao cho: | ||
Ông/Bà (21) | Địa chỉ: (22) | |
Ông/Bà (23) | Địa chỉ: (24) | |
Mối quan hệ với đương sự (25) | ||
Thời gian giao nhận (26) | ||
Địa điểm giao nhận (27) | ||
2. Văn bản, giấy tờ gửi kèm Công văn số /TA-CV ngày...tháng.... năm...(28) của Quý tòa không thể giao được cho đương sự vì lý do sau đây: | ||
(29) □ | Đương sự từ chối nhận | |
(30) □
(31) □ (32) □ (33) □ |
Địa chỉ của đương sự không đúng
Họ tên của đương sự không đúng Họ tên, địa chỉ của đương sự không đúng Địa chỉ không có thật |
|
(34) □
(35) □ |
Đương sự không có mặt tại địa chỉ
Đương sự không có mặt tại địa chỉ; người khác ở tại cùng địa chỉ từ chối nhận thay |
|
(36) □ | Đương sự đã chuyển đến địa chỉ mới nhưng không rõ địa chỉ mới | |
(37) □ | Địa chỉ thiếu chi tiết: ……………………………………………………………………….
……………………………………………………………………………………………….. ……………………………………………………………………………………………….. |
|
(38) □ | Lý do khác: …………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………. |
|
3. Tiền cước bưu chính | Tiền cước bưu chính là … (39); Tương đương...đô la Mỹ, theo tỷ giá hối đoái giữa đồng ... (40) và đồng đô la Mỹ vào ngày ... tháng ... năm ... (41) của Ngân hàng (42) | |
Ghi chú: | Trường hợp Quý Tòa cần biết thêm thông tin chi tiết, thì xin liên hệ theo số điện thoại: (43) ………….; số Fax: (44) ………….. và hộp thư điện tử (45). | |
Giấy tờ gửi kèm: (46) |
……………….. (47) Chữ ký, họ tên người ký và đóng dấu Đại sứ quán/Tổng Lãnh sự quán/Lãnh sự quán |
1.2. Hướng dẫn viết Mẫu
Đây là Mẫu văn bản in hai mặt; trong đó, mặt trước là Công văn của Tòa án và mặt sau là Thông báo về kết quả tống đạt văn bản tố tụng.
Tại mặt trước của văn bản
Tại các Mục (1), (3), (16): Ghi tên Tòa án đang giải quyết việc dân sự, vụ án dân sự, vụ án hành chính. Ví dụ: Tòa án nhân dân thành phố Hà Nội.
Mục (2): Ghi tên Cơ quan đại diện. Ví dụ: Đại sứ quán Việt Nam tại Hà Lan. Lưu ý: ghi Đại sứ quán Việt Nam tại nước nơi đương sự có địa chỉ nếu chỉ có Đại sứ quán Việt Nam tại nước đó. Trường hợp đương sự là công dân Việt Nam ở Lãnh thổ Đài Loan, thì ghi Văn phòng Kinh tế và Văn hóa Việt Nam tại Đài Bắc, Đài Loan. Trong trường hợp vừa có Đại sứ quán, Tổng lãnh sự quán của Việt Nam tại nước đó, thì căn cứ vào địa chỉ của đương sự thuộc khu vực lãnh sự của Đại sứ quán hay của Tổng Lãnh sự quán mà ghi tên Đại sứ quán hoặc Tổng Lãnh sự quán tương ứng với khu vực lãnh sự.
Ví dụ: khu vực lãnh sự của Tổng Lãnh sự quán Việt Nam tại San Francisco gồm 11 bang miền Tây và Trung Tây Hoa Kỳ: California, Washington, Hawaii, Oregon, Arizona, Utah, New Mexico, Colorado, Idaho, Wyoming và Alaska. Nếu địa chỉ của đương sự thuộc một trong 11 bang nêu trên, thì Tòa án gửi hồ sơ cho Tổng Lãnh sự quán Việt Nam tại San Francisco.
Trường hợp không biết thông tin về khu vực lãnh sự của của Đại sứ quán hay của Tổng Lãnh sự quán, thì ghi tên Đại sứ quán của Việt Nam tại nước đó.
Tên, địa chỉ của Cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài có tại trang:
Cổng thông tin điện tử về công tác lãnh sự của Bộ Ngoại giao https://lanhsuvietnam.gov.vn/default.aspx. Từ khóa tìm kiếm trên Google: “Cục Lãnh sự”.
Mục (4): ghi một trong ba loại vụ việc.
Mục (5): ghi thông tin về số thụ lý, ngày tháng năm thụ lý vụ việc.
Mục (6): ghi Ông hoặc Bà và họ tên; số hộ chiếu, ngày tháng năm cấp, cơ quan cấp, ngày tháng năm hộ chiếu hết hạn (nếu có thông tin này) của đương sự là công dân Việt Nam ở nước ngoài.
Mục (7): Ghi địa chỉ của đương sự. Địa chỉ của đương sự phải ghi đầy đủ thông tin: số nhà, tên đường phố, thành phố, mã vùng bưu chính, tên tiểu bang (nếu là nước liên bang), tên nước.
Ví dụ: nếu họ tên, địa chỉ của đương sự là: “Ông Trần Văn Thọ, địa chỉ: 22 Balmoral Avenue, Springvale, Melbourne, Victoria (VIC), 3171, Australia”, thì phải ghi đầy đủ tất cả thông tin này, trong đó “22 Balmoral Avenue” là số nhà và phố; “Springvale” là tên vùng và “3171” là mã số bưu chính của vùng Springvale; “Melbourne” là thành phố; “Victoria” là tên tiểu bang; “Australia” là tên nước.
Để kiểm tra thông tin về địa chỉ của đương sự ở nước ngoài có đầy đủ hay không, Tòa án có thể sử dụng công cụ tìm kiếm Google để tra cứu như sau: Nhập địa chỉ của đương sự vào thanh công cụ tìm kiếm của Google và sử dụng dấu ngoặc kép (“) trước và sau dòng địa chỉ, ví dụ: “22 Balmoral Avenue, Springvale, Melbourne, Victoria, 3171, Australia”. Nếu kết quả tìm kiếm cho thấy có dòng chữ “22 Balmoral Ave, Springvale VIC 3171, Australia” phía dưới bản đồ, thì địa chỉ này là chính xác.
Mục (8), (9): Chỉ ghi một trong hai điều luật.
Mục (10): ghi họ tên đương sự cần tống đạt văn bản tố tụng như Mục (6).
Mục (11): ghi tên văn bản tố tụng cần tống đạt và giấy tờ kèm theo (nếu có). Ví dụ: Thông báo thụ lý vụ án; bản án, quyết định đình chỉ hoặc tạm đình chỉ giải quyết vụ án, thông báo về việc kháng cáo.
Mục (12): ghi địa chỉ của Tòa án. Ví dụ: Tòa án nhân dân tỉnh Tây Ninh, 80 Trần Phú, Ninh Sơn, Tây Ninh.
Các Mục (13), (14), (15): Ghi số điện thoại, số Fax của Tòa án, hộp thư điện tử đầu mối để Cơ quan đại diện có thể liên hệ với Tòa án.
2. Mẫu Thông báo văn bản tố tụng và hướng dẫn viết
2.1. Mẫu Thông báo văn bản tố tụng
MẪU SỐ 02 |
MẶT TRƯỚC MẪU SỐ 02 |
Văn bản đề nghị Cơ quan đại diện thông báo văn bản tố tụng và thông báo kết quả thực hiện
(Ban hành kèm theo Thông tư liên tịch số 01/2019/TTLT-TANDTC-BNG ngày 05/12/2019 của Tòa án nhân dân tối cao và Bộ Ngoại giao quy định về trình tự, thủ tục phối hợp giữa Tòa án nhân dân và Cơ quan đại diện nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam ở nước ngoài để thực hiện một số hoạt động tố tụng dân sự và tố tụng hành chính ở nước ngoài)
TÒA ÁN NHÂN DÂN (1) |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: /TA-CV V/v thông báo văn bản tố tụng |
…., ngày tháng năm....... |
Nơi nhận: - Như trên; - Lưu: VT, hồ sơ vụ việc. |
THẨM PHÁN (Ký, ghi rõ họ tên và đóng dấu) |
MẪU SỐ 02 | MẶT SAU MẪU SỐ 02 | |
………………..(16) |
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
|
Số: …./… |
……, ngày tháng năm |
|
THÔNG BÁO KẾT QUẢ THỰC HIỆN
Đại sứ quán/Tổng Lãnh sự quán/ Lãnh sự quán Việt Nam tại (17) trân trọng thông báo cho Tòa án nhân dân (18) về kết quả niêm yết công khai/thông báo văn bản tố tụng trên cổng thông tin điện tử như sau:
1. Thời gian niêm yết công khai tại trụ sở:
Từ ngày...tháng...năm đến ngày...tháng...năm... (19) |
||
2. Thời gian thông báo trên Cổng thông tin điện tử:
Từ ngày...tháng...năm...đến ngày...tháng... năm.... (20) |
||
3. Thay thế việc thông báo trên cổng thông tin điện tử bằng việc niêm yết công khai:
Thời gian niêm yết công khai tại trụ sở: Từ ngày...tháng...năm đến ngày...tháng...năm... (21) |
||
4. Lý do không thể thực hiện được việc thông báo trên cổng thông tin điện tử (22):
……………………………………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………………………………. |
||
(23) □ | Đương sự không đến nhận văn bản tố tụng | |
(24) □ | Đương sự đã đến nhận văn bản tố tụng | |
Tiền cước bưu chính | Tiền cước bưu chính là ……. (25); Tương đương...đô la Mỹ, theo tỷ giá hối đoái giữa đồng... (26) và đồng đô la Mỹ vào ngày...tháng ...năm... (27) của Ngân hàng (28) | |
Ghi chú: | Trong trường hợp Quý cơ quan cần biết thêm thông tin chi tiết, thì có thể liên hệ theo số điện thoại …… (29); số Fax …….. (30) và hộp thư điện tử ….. (31). | |
Giấy tờ gửi kèm: (32) |
……………… (33) Chữ ký, họ tên người ký và đóng dấu |
|
2.2. Hướng dẫn viết Mẫu Thông báo văn bản tố tụng
Đây là Mẫu văn bản in hai mặt, trong đó mặt trước là Công văn của Tòa án và mặt sau là Thông báo về kết quả thực hiện niêm yết công khai, thông báo văn bản tố tụng.
Tại mặt trước của văn bản
Các mục từ Mục (1) đến Mục (15): ghi như hướng dẫn tại Mẫu số 01.
Tại mặt sau của văn bản
a) Các nội dung Tòa án ghi sẵn
Tòa án ghi sẵn các mục (17), (18) như hướng dẫn tại Mẫu số 01.
b) Các nội dung Cơ quan đại diện đánh dấu và điền thông tin
Mục (16): ghi tên Cơ quan đại diện.
Các mục (19), (20), (21): Ghi thông tin về thời gian thực hiện.
Mục (22) ghi lý do không thể đăng tải văn bản tố tụng trên cổng thông tin điện tử của Cơ quan đại diện.
Mục (23), (24): Đánh dấu kết quả thực hiện tương ứng vào một trong hai ô.
Mục (25): ghi số tiền cước bưu chính bằng đồng tiền của nước tiếp nhận theo hóa đơn bưu chính để gửi kết quả thực hiện thông báo văn bản tố tụng cho Tòa án.
Mục (26): ghi số tiền tương đương đô la Mỹ được quy đổi từ số tiền cước bưu chính nước tiếp nhận; tỷ giá quy đổi từ tiền nước tiếp nhận với đồng đô la Mỹ.
Mục (27), (28): ghi thời gian công bố tỷ giá giữa đồng đô la Mỹ và đồng tiền của nước tiếp nhận và tên Ngân hàng công bố tỷ giá.
Mục (29), (30), (31): ghi thông tin về số điện thoại; số Fax; hộp thư điện tử đầu mối của cơ quan đại diện.
Mục (32): ghi tên các tài liệu. Ví dụ: kết quả chuyển phát bưu phẩm; Hóa đơn bưu chính.
Mục (33): Chức vụ, chữ ký, họ tên của người có thẩm quyền của cơ quan đại diện.
Trên đây là các mẫu Tống đạt, thông báo văn bản tố tụng. Nếu còn bất kỳ thắc mắc gì, bạn vui lòng liên hệ với chúng tôi để được giải đáp
Nội dung bài viết:
Bình luận