Với tính chất pháp lý bắt buộc, các tài liệu dịch thuật ra tiếng nước ngoài hoặc ngược lại sau khi dịch xong phải được người dịch ký tên, đóng dấu xác nhận bản dịch chính xác so với tài liệu gốc. Dịch thuật công chứng tại Hải Phòng là một trong các dịch vụ rất cần thiết và có nhu cầu khá lớn.
Như vậy để hiểu rõ hơn về dịch thuật công chứng tại Hải Phòng cũng như thủ tục về dịch thuật công chứng là gì hãy cùng theo dõi bài viết dưới đây của ACC để được giải đáp một cách cụ thể và chi tiết.
Dịch thuật công chứng tại Hải Phòng | Nhanh - Trọn gói (2023)
1. Tại sao phải dịch thuật công chứng tại Hải Phòng?
Dịch thuật công chứng đóng một vai trò vô cùng quan trọng khi chúng ta thực hiện làm ăn với các đối tác nước ngoài hay đơn giản là muốn nhập cảnh, đi du lịch ở nước ngoài… Khi cá nhân, tổ chức thực hiện dịch thuật công chứng tại Hải Phòng là đang nâng cao tính pháp lý mà giao dịch hay hồ sơ mà mình thực hiện.
Như vậy, khi có nhu cầu về dịch thuật công chứng các giấy tờ, hồ sơ quý khách hàng có thể liên hệ ACC sẽ được cung cấp dịch thuật công chứng tại Hải Phòng nhanh chóng và chi phí hợp lý.
2. Tại sao nên sử dụng dịch thuật công chứng tại Hải Phòng của ACC?
Với nhiều năm kinh nghiệm trong lĩnh vực luật pháp khi quý khách hàng sử dụng dịch vụ dịch thuật công chứng tại Hải Phòng, ACC cam kết:
- Báo giá trọn gói và không phát sinh.
- Cung cấp hồ sơ rất đơn giản.
- Được hướng dẫn đúng quy định với chi phí hợp lý, tiết kiệm cho cơ sở kinh doanh.
- Tiết kiệm chi phí đi lại (từ khâu tư vấn, báo giá, ký hợp đồng, nhận hồ sơ, ký hồ sơ).
3. Giấy tờ, văn bản dịch thuật công chứng tại Hải Phòng
- Giấy tờ, văn bản đã bị tẩy xóa, sửa chữa; thêm, bớt nội dung không hợp lệ.
- Giấy tờ, văn bản bị hư hỏng, cũ nát không xác định được nội dung.
- Giấy tờ, văn bản đóng dấu mật của cơ quan, tổ chức có thẩm quyền hoặc không đóng dấu mật nhưng ghi rõ không được dịch.
- Giấy tờ, văn bản có nội dung trái pháp luật, đạo đức xã hội; tuyên truyền, kích động chiến tranh, chống chế độ xã hội chủ nghĩa Việt Nam; xuyên tạc lịch sử của dân tộc Việt Nam; xúc phạm danh dự, nhân phẩm, uy tín của cá nhân, tổ chức; vi phạm quyền công dân.
- Giấy tờ, văn bản do cơ quan, tổ chức có thẩm quyền của nước ngoài cấp, công chứng hoặc chứng nhận chưa được hợp pháp hóa lãnh sự theo quy định tại Khoản 1 Điều 20 Nghị định 23/2015/NĐ-CP.
4. Trình tự thủ tục dịch thuật công chứng tại Hải Phòng
Bước 1: Tư vấn và thẩm định hồ sơ nếu Quý khách hàng có nhu cầu sử dụng dịch thuật công chứng tại Hải Phòng
Bước 2: Đưa ra phương án tư vấn tốt nhất liên quan đến trường hợp cụ thể của mỗi khách hàng.
Bước 3: Soạn hồ sơ, nộp tại cơ quan có thẩm quyền: Tài liệu đã dịch thuật được Công ty gửi đến Phòng tư pháp.
- Công chứng viên là người tiếp nhận và tiến hành kiểm tra hồ sơ.
+ Nếu hồ sơ đầy đủ thì công chứng viên sẽ thụ lý và ghi vào sổ công chứng.
+ Nếu hồ sơ thiếu hoặc không hợp pháp, công chứng viên sẽ ghi phiếu hướng dẫn yêu cầu bổ sung giấy tờ thiếu, hoặc ghi rõ lý do từ chối tiếp nhận. Sau đó gửi trả lại người đề nghị công chứng bản dịch.
- Dịch thuật viên chịu trách nhiệm phiên dịch bắt buộc phải ký chữ ký của mình vào từng trang của bản dịch. Sau đó gửi đến công chứng viên ghi lời chứng. Công chứng viên cũng phải ký vào từng trang của bản dịch. Bản dịch phải được đóng chữ “Bản Dịch” ở phần trên phía bên phải trang giấy.
Bước 4: Công ty nhận hồ sơ từ Phòng Công chứng và bàn giao cho Quý khách hàng.
5. Căn cứ pháp lý
- Luật Công chứng 2014
- Thông tư số 06/2015/TT-BTP quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của luật công chứng
- Nghị định 23/2015/NĐ-CP về cấp bản sao từ sổ gốc, chứng thực bản sao từ bản chính, chứng thực chữ ký và chứng thực hợp đồng, giao dịch
- Nghị định số 82/2020/NĐ-CP ngày 15/7/2020 của Chính phủ quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực bổ trợ tư pháp; hành chính tư pháp; hôn nhân và gia đình; thi hành án dân sự; phá sản doanh nghiệp, hợp tác xã
6. Vi Phạm quy định dịch thuật công chứng thì bị xử lý như thế nào?
Căn cứ Khoản 1 Điều 14 Nghị định số 82/2020/NĐ-CP ngày 15/7/2020 của Chính phủ quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực bổ trợ tư pháp; hành chính tư pháp; hôn nhân và gia đình; thi hành án dân sự; phá sản doanh nghiệp, hợp tác xã, quy định phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 7.000.000 đồng đối với một trong các hành vi sau:
+ Công chứng bản dịch trong trường hợp giấy tờ, văn bản được yêu cầu dịch đã bị tẩy xoá, sửa chữa, thêm, bớt hoặc bị hư hỏng, cũ nát không thể xác định rõ nội dung;
+ Không tiếp nhận bản chính giấy tờ, văn bản cần dịch, kiểm tra và giao cho người phiên dịch là cộng tác viên của tổ chức mình.
Như vậy, căn cứ quy định trên, trường hợp giấy tờ, văn bản được yêu cầu dịch đã bị hư hỏng, cũ nát không thể xác định rõ nội dung thì không được nhận và công chứng bản dịch. Nếu công chứng bản dịch trong trường hợp này thì bị phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 7.000.000 đồng.
7. Chi phí cung cấp dịch thuật công chứng tại Hải Phòng
Công ty ACC cung cấp dịch thuật công chứng tại Hải Phòng với chi phí thấp giúp quý khách hàng hoàn thiện hồ sơ, các thủ tục pháp lý nhanh chóng và chính xác nhất.
Trên đây là toàn bộ nội dung giới thiệu của chúng tôi về dịch thuật công chứng tại Hải Phòng cũng như một số vấn đề pháp lý có liên quan về dịch thuật công chứng.Trong quá trình tìm hiểu nếu như quý khách hàng còn thắc mắc hay quan tâm và có nhu cầu sử dụng dịch vụ dịch thuật công chứng tại Hải Phòng của ACC vui lòng liên hệ với chúng tôi qua các thông tin sau:
- Hotline: 19003330
- Zalo: 084 696 7979
- Gmail: [email protected]
- Website: accgroup.vn
Nội dung bài viết:
Bình luận